Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

он отлетел в

  • 1 отлететь

    сов.
    отлететь на двести километров — allontanarsi in volo per duecento chilometri
    он отлетел в Париж — è volato a / per Parigi
    2) перен. ( исчезнуть) volare via
    молодость отлетелаla giovinezza se n'è andata (col vento)
    пуговица отлетелаil bottone è saltato / si è staccato

    Большой итальяно-русский словарь > отлететь

  • 2 отлететь

    сов.
    1. парида рафтан, парида дур шудан, кӯч кардан; птйы отлетели паррандаҳо парида рафтанд; самолёт отлетел на несколько километров самолёт якчанд километр парида рафт
    2. ҷаҳидан, ҷаҳида дуртар шудан, парида рафтан; мяч отлетел в сторону тӯб аз зарба ба тарафе ҷаҳида рафт
    3. разг. ҷудо (канда) шудан; каблук отлетел пошна ҷудо шуда афтид; пуговица отлетела тугма канда шуд

    Русско-таджикский словарь > отлететь

  • 3 отлетать

    отлетать
    несов, отлететь сов ί. (улетать) ἀφίπταμαι, πετώ:
    самолет отлетает в три часа τό ἀεροπλάνον ἀναχωρεῖ στις τρεις ἡ ὠρα·
    2. (отдаляться) ἀπομακρύνομαι:
    самолет отлетел на 100 километров τό ἀεροπλάνον ἀπομακρύνθηκε ἐκατό χιλιόμετρα·
    3. (отскакивать) разг πετώ (άμετ.), ἀναπηδώ·
    4. (отпадать, отрываться) πέφτω, ἀποσπώμαι /. ξεκολνώ (отклеиться).

    Русско-новогреческий словарь > отлетать

  • 4 βγαίνω

    I (αόρ. (ε)βγήκα, μελλ. θα βγω и θαβγω) αμετ.
    1) выходить, отправляться; выбираться (разг);

    βγαίνω στο δρόμο — а) выбираться на дорогу; — б) выходить на улицу;

    βγαίνω στο πέλαγος — выходить в (открытое) море/ βγαίν. από το λιμάνι — выходить из порта;

    έβγα να πάρεις αέρα войди на свежий воздух;
    2) выбывать, выходить;

    βγαίνω απ' το παιγνίδι — выбывать из игры;

    βγαίνω εκτός μάχης — выбыть из строя (о военных);

    3) отрываться; отскакивать, отлетать (разг);
    μου βγήκε το τακούνι у меня отлетел каблук; 4) прям., перен. отклоняться, отходить;

    βγαίνω από το θέμα — отклоняться от темы;

    βγαίνω από το δρόμο — сбиваться с дороги;

    5) вытекать (о глазе);
    6) отходить, исчезать (о пятнах);

    ο λεκές δεν βγαίνει — пятно не отходит;

    7) показываться, появляться; пробиваться (об усах); вылупливаться (о птенцах);
    δεν βγήκε ακόμα το φεγγάρι луна ещё не вышла; μου βγήκε μπροστά (или στη μέση) а) он вырос передо мной; б) он встал мне поперёк дороги; έβγα στο παραθύρι выгляни в окно; βγήκαν τα πεπόνια созрели дыни; 8) всходить, вставать (о солнце и т. п.); 9) выходить в свет, публиковаться, выпускаться; 10) пройти, распространиться (о слухе и т. п.); δεν βγήκε (ένας) λόγος γιά τέτοιο πράγμα ничего не слышно, не известно об этом; 11) выходить, выскакивать, вылетать (из головы и т. п.); μου βγήκε απ' το νου у меня выскочило из головы;

    δεν βγαίνει από το κεφάλι μου ( — или από το νού μου) — у меня не выходит из головы;

    12) проходить, быть избранным;
    να ιδούμε ποιός θα βγει δήμαρχος посмотрим, кто стонет мэром; 13) выходить, получаться; оказываться; βγήκε καλό το παιδί του у него вырос хороший сын; θα βγει καλός μηχανικός из него выйдет хороший инженер; βγήκε καλό το πεπόνι дыня оказалась хорошей; δεν βγήκε τίποτε απ' или μ' αυτό из 5того ничего не вышло;

    απ' αυτό βγαίνει πώς... — отсюда вытекает, что...;

    14) сходиться (о счёте);

    δεν βγαίνει ο λογαριασμός — счёт не сходится;

    15) быть достаточным, хватать;

    βγαίνει το ΰφασμα γιά δυό φορεσιές — материала хватит на два платья;

    16) линять, выцветать;

    αυτό το χρΦμα βγαίνει — эта краска линяет;

    17) проходить, протекать (о времени);

    μήνας μπαίνει, μήνας βγαίνει — проходит месяц, проходит дру-

    гой...;
    18) оканчивать (учебное заведение); από τί σχολειό βγήκες; ты какую школу окончил?; 19) вести (о дороге);

    πού βγαίνει αυτός ο δρόμος; — куда ведёт эта дорога?;

    20) превосходить, брать верх, одолевать;

    δέντού βγαίνει κανείς στο τρέξιμο — он бегает лучше всех;

    21) отпечатываться;
    δεν βγήκε καλή η φωτογραφία фотография получилась плохая; 22) бить ключом, выходить на поверхность (об источниках и т. п.); 23) раздавиться, слышаться (о звуке); 24) производиться, делаться; выращиваться;

    τό καλύτερο λάδι βγαίνει στην Κέρκυρα — самое лучшее оливковое масло производят на острове Корфу;

    25) давать всходы; появляться (о растениях);
    26) осуществляться, сбываться; βγήκε το όνειρό μου сон сбылся; 27) входить в моду; 28) испражняться;

    § βγαίνω λάδι — выходить сухим из воды;

    βγαίνω από τη δυσκολία — выходить из затруднения;

    βγαίνω στο κλαρί — уходить в партизаны;

    βγαίνω στα πανιά — отплывать;

    βγαίνω στ' ανοιχτά — выходить в открытое море;

    βγαίνω απ' τα όρια — выходить из границ;

    βγαίνω από τα συλλοϊκά μου — сходить с ума;

    αυτό μού βγήκε ξινό (или απ' τη μύτη) это мне боком вышло, это мне дорого обошлось;
    του βγήκε το μάτι а) он лишился глаза; б) у него глаза чуть не лопнули от зависти; μου βγήκε σε καλό (σε κακό) это пошло мне на пользу (во вред);

    βγαίνει σε καλό (σε κακό) — иметь хороший (плохой) исход;

    ό, τι βγεί ας βγει будь что будет;
    θα βγεις με κόκκινα τσαρούχια обдерут как липку; κάλλιο να σού βγεί το μάτι παρά τ' όνομα посл, береги честь пуще глаза (своего);

    βγαίνει ότι... — итак..., выходит, что...;

    καί τι βγαίνει; — что ж из этого?

    βγαίνω2
    II см. βγάζω

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > βγαίνω

  • 5 κυλώ

    κυλάω 1.μετ.
    1) катать, катить; выкатывать; перекатывать; τον κύλησα χάμω он кубарем отлетел от меня; 2) валять; вывалять;

    2. αμετ., тж. κυλιέμαι, κυλιούμαι

    1) — кататься; — катиться; — выкатываться; — перекатываться;

    2) валяться; вываляться;

    κυλιέμαι στο χιόνι — валяться в снегу;

    3) прям., перен. скатываться;
    4) течь, катиться;

    τό ποτάμι κυλάει — река течёт;

    5) течь, протекать (о времени);

    οι μέρες κυλανε — дни текут, дни проходят;

    6) перен. повадиться; пристраститься (к чему-л. плохому);

    κυλιέμαι στα χαρτοπαίγνια — пристраститься к картам

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > κυλώ

  • 6 отлететь

    сов.
    1) ( улететь) очып китү
    2) разг. кире сикерү, (очып) китү; сикереп [кире] китү
    3) разг. өзелеп төшү

    Русско-татарский словарь > отлететь

  • 7 elpattan

    1. лопаться/лопнуть, трескаться/ треснуть;
    2. (visszapattan) отлетать/отлететь;

    a labda \elpattant a faltól — мяч отлетел от стены;

    3. (húr) обрываться/оборваться, перерываться/перерваться

    Magyar-orosz szótár > elpattan

  • 8 sockeroo

    The new dictionary of modern spoken language > sockeroo

  • 9 отлететь

    совер.

    птицы отлетели – мæргътæ атахтысты

    мяч отлетел от стены – порти сисæй расхъиудта

    Русско-иронский словарь > отлететь

  • 10 отлететь


    сов.
    1. (улететь) быбыжьын
    птицы отлетели къолэбзыухэр быбыжьыгъэх
    2. разг. (оторваться) къичын, къизын
    пуговица отлетела чыIур къизыгъ
    3. (отскочить) Iулъэтын
    мяч отлетел далеко Iэгуаор чыжьэу Iулъэтыгъ

    Русско-адыгейский словарь > отлететь

  • 11 торлаш

    торлаш
    -ем
    1. отходить, отойти; удаляться, удалиться; становиться (стать) дальше от чего-кого-л.

    Мӱндыркӧ торлаш отходить далеко;

    ӧрдыжкӧ торлаш отойти в сторону.

    Ик йолтошкалтышланат ода торло, йырна пӧрдыда! А. Мурзашев. Ни на шаг не отходите, крутитесь вокруг нас!

    Но тер лишемме олмеш эре торла да торла гына. В. Иванов. Но сани, вместо того, чтобы приближаться, удаляются и удаляются.

    Сравни с:

    кораҥаш
    2. расходиться, разойтись; уходить (уйти) в разные стороны

    Сурт гыч лектын, кум еҥ кум велыш торла. П. Корнилов. Выйдя из дома, три человека расходятся в три стороны.

    Корнына кок могырыш торла. О. Тыныш. Наш путь разойдется в две стороны.

    Сравни с:

    каяш
    3. разъезжаться, разъехаться; скользя, расходиться, разойтись (о парных предметах)

    Ече-влак эре торлат. Лыжи все разъезжаются.

    Ур кочкын темешат, чот тӧрштылын ок керт, шеҥгел йолжо кок могырыш торла. М.-Азмекей. Белка наедается, сильно прыгать не может, задние ноги разъезжаются в две стороны.

    4. уходить, уйти, удаляться, удалиться; отдаляться, отдалиться от чего-л. во времени

    Сар пагыт деч утларак да утларак торлена. «Ред. пӧрт.» Мы всё больше отдаляемся от военного времени.

    Жап мыняр умбаке торла, (С. Чавайн) мыланна тунар лишылрак да шергырак лиеш. М. Казаков. Насколько дальше удаляется время, настолько ближе и дороже для нас становится С. Чавайн.

    5. отрываться, оторваться; расходиться, разойтись

    (Шырчыкомартан) пундаш оҥаже торлен. А. Филиппов. У скворечника оторвалось дно (букв. доска дна).

    Ик камерыште омса ала-мыняр вершоклан торлен, а омса лондем ӧрдыжкӧ лектын возын. С. Чавайн. В одной камере дверь разошлась на несколько вершков, а дверной порог отлетел в сторону.

    Сравни с:

    ойырлаш
    6. увеличиваться, увеличиться (о расстоянии, различии)

    Пире ден когыньнан коклана торла да торла. А. Юзыкайн. Расстояние между волком и мной все увеличивается и увеличивается.

    Икмарда ден йорло кокла кугун торлыш. Д. Орай. Различие между середняком и бедняком сильно увеличилось.

    Сравни с:

    кугемаш
    7. отрываться, оторваться; утрачивать (утратить) связь с кем-чем-л.

    Айдемын мутшо пашаж деч торлышаш огыл. Слова человека не должны отрываться от дела.

    – Тый, Онтон, кызыт ялысе илыш деч торленат. М. Рыбаков. – Ты, Онтон, сейчас оторвался от жизни села.

    8. разлучаться, разлучиться; уходить, уйти (оставив кого-л.)

    Кайыш ачана, мемнам коден. Курымешлан ешыж дечын торлыш. «Кан. йол.» Наш отец ушёл, оставив нас. Насовсем разлучился с семьёй.

    (Самырык кок шӱм) огыт торло йӱр я ночко лум денат. В. Илларионов. Два молодых сердца не разлучатся ни из-за дождя, ни из-за мокрого снега.

    Сравни с:

    ойырлаш
    9. отклоняться, отклониться; переходить (перейти) на что-то другое

    Южгунам нунын деч (программе да план деч) торлаш перна. В. Косоротов. Иногда приходится отклоняться от программы и плана.

    Ме (кутырымо тема деч) изишак ӧрдыжкӧ торлышна. В. Иванов. Мы немного отклонились от темы разговора.

    Сравни с:

    кораҥаш

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > торлаш

  • 12 торлаш

    -ем
    1. отходить, отойти; удаляться, удалиться; становиться (стать) дальше от чего-кого-л. Мӱ ндыркӧ торлаш отходить далеко; ӧ рдыжкӧ торлаш отойти в сторону.
    □ Ик йолтошкалтышланат ода торло, йырна пӧ рдыда! А. Мурзашев. Ни на шаг не отходите, крутитесь вокруг нас! Но тер лишемме олмеш эре торла да торла гына. В. Иванов. Но сани, вместо того, чтобы приближаться, удаляются и удаляются. Ср. кораҥаш.
    2. расходиться, разойтись; уходить (уйти) в разные стороны. Сурт гыч лектын, кум еҥкум велыш торла. П. Корнилов. Выйдя из дома, три человека расходятся в три стороны. Корнына кок могырыш торла. О. Тыныш. Наш путь разойдется в две стороны. Ср. каяш.
    3. разъезжаться, разъехаться; скользя, расходиться, разойтись (о парных предметах). Ече-влак эре торлат. Лыжи все разъезжаются. Ур кочкын темешат, чот тӧ рштылын ок керт, шеҥгел йолжо кок могырыш торла. М.-Азмекей. Белка наедается, сильно прыгать не может, задние ноги разъезжаются в две стороны.
    4. уходить, уйти, удаляться, удалиться; отдаляться, отдалиться от чего-л. во времени. Сар пагыт деч утларак да утларак торлена. «Ред. пӧ рт.». Мы все больше отдаляемся от военного времени. Жап мыняр умбаке торла, --- (С. Чавайн) мыланна тунар лишылрак да шергырак лиеш. М. Казаков. Насколько дальше удаляется время, настолько ближе и дороже для нас становится С. Чавайн.
    5. отрываться, оторваться; расходиться, разойтись. (Шырчыкомартан) пундаш оҥаже торлен. А. Филиппов. У скворечника оторвалось дно (букв. доска дна). Ик камерыште омса ала-мыняр вершоклан торлен, а омса лондем ӧ рдыжкӧ лектын возын. С. Чавайн. В одной камере дверь разошлась на несколько вершков, а дверной порог отлетел в сторону. Ср. ойырлаш.
    6. увеличиваться, увеличиться (о расстоянии, различии). Пире ден когыньнан коклана торла да торла. А. Юзыкайн. Расстояние между волком и мной все увеличивается и увеличивается. Икмарда ден йорло кокла кугун торлыш. Д. Орай. Различие между середняком и бедняком сильно увеличилось. Ср. кугемаш.
    7. отрываться, оторваться; утрачивать (утратить) связь с кем-чем-л. Айдемын мутшо пашаж деч торлышаш огыл. Слова человека не должны отрываться от дела. – Тый, Онтон, кызыт ялысе илыш деч торленат. М. Рыбаков. – Ты, Онтон, сейчас оторвался от жизни села.
    8. разлучаться, разлучиться; уходить, уйти (оставив кого-л.). Кайыш ачана, мемнам коден. Курымешлан ешыж дечын торлыш. «Кан. йол.». Наш отец ушел, оставив нас. Насовсем разлучился с семьей. (Самырык кок шӱ м) огыт торло йӱ р я ночко лум денат. В. Илларионов. Два молодых сердца не разлучатся ни из-за дождя, ни из-за мокрого снега. Ср. ойырлаш.
    9. отклоняться, отклониться; переходить (перейти) на что-то другое. Южгунам нунын деч (программе да план деч) торлаш перна. В. Косоротов. Иногда приходится отклоняться от программы и плана. Ме (кутырымо тема деч) изишак ӧ рдыжкӧ торлышна. В. Иванов. Мы немного отклонились от темы разговора. Ср. кораҥаш. //Торлен каяш отойти, удалиться. Семон вашмутым ыш пу, торлен кайыш. Ю. Артамонов. Семон не ответил, отошёл. Торлен шогаш
    1. постепенно удалять (отдаляться) от чего-л.; увеличиваться (о расстоянии между чем-л.). Мланде дене кече кокла ятырлан торлен да эшеат торлен шога. М.-Азмекей. Расстояние между Землёй и Солнцем значительно увеличилось и всё больше увеличивается. 2) различаться, отличаться (постоянно). Макар шке койышыж дене ялысе еҥ-влак деч пеш торлен шога. М. Рыбаков. Макар своим поведением очень отличается от жителей деревни.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > торлаш

  • 13 отлететь

    1. сов.
    улететь
    осоп китеү
    2. сов.
    отскочить
    ҡаҡлығып һикереп китеү, осоп китеү
    3. сов. разг.
    оторваться
    өҙөлөп төшөү, төшөп ҡалыу

    Русско-башкирский словарь > отлететь

См. также в других словарях:

  • отлететь — лечу, летишь; св. 1. Летя, удалиться на некоторое расстояние; покинуть какое л. место. О. недалеко. О. в сторону. О. на сто километров от города. Птицы отлетели за моря. 2. Отправиться в соответствии с расписанием; улететь (обычно о самолётах,… …   Энциклопедический словарь

  • отлететь — лечу/, лети/шь; св. см. тж. отлетать, отлёт 1) Летя, удалиться на некоторое расстояние; покинуть какое л. место. Отлете/ть недалеко. Отлете/ть в сторону. Отлете/ть на сто километров от горо …   Словарь многих выражений

  • ОТЛЕТЕТЬ — ОТЛЕТЕТЬ, отлечу, отлетишь, совер. (к отлетать). 1. Улететь куда нибудь. Птицы отлетели. || перен. Исчезнуть, пройти (книжн.). «От бледных уст улыбка отлетела.» Пушкин. Отлетела молодость. 2. Летя, удалиться на какое нибудь расстояние. Аэроплан… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОТЛЕТАТЬ — ОТЛЕТАТЬ, отлететь откуда, улетать, лететь прочь, удаляться летом. Вороньё на ночевую отлетает в лес. Кочевая (перелетная) птица отлетает каждая в свою пору; болотная дичь уже отлетела. | Отскочить, отпрянуть или отщепиться. Черенок отлетел.… …   Толковый словарь Даля

  • отлете́ть — лечу, летишь, сов. (несов. отлетать1). 1. Летя, удалиться на некоторое расстояние от кого , чего л. Отлететь на 100 километров от города. □ Лениво, сонно поднимаются вспугнутые птицы и без всякой боязни, едва отлетев, снова опускаются в тень от… …   Малый академический словарь

  • ОТЛЕТЕТЬ — ОТЛЕТЕТЬ, лечу, летишь; совер. 1. Летя, удалиться на нек рое расстояние; улететь. О. на двести километров. Самолёт отлетел утром. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), перен. Кончиться, исчезнуть (о чём н. счастливом, заманчивом). Молодость… …   Толковый словарь Ожегова

  • отлетать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я отлетаю, ты отлетаешь, он/она/оно отлетает, мы отлетаем, вы отлетаете, они отлетают, отлетай, отлетайте, отлетал, отлетала, отлетало, отлетали, отлетающий, отлетавший, отлетая; св. отлететь 1. Когда… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Декейтер, Стивен — У этого термина существуют и другие значения, см. Декейтер. Стивен Декейтер англ. Stephen Decatur …   Википедия

  • Матчи ФК «Спартак» Москва в сезоне 2011/12 годов — Сезон 2011 2012 годов стал для ФК «Спартак» Москва 20 м в чемпионатах России высшего дивизиона, 10 м в Премьер лиге и первым за всю многолетнюю историю клуба прошедшим по системе «весна осень весна». В феврале апреле 2011 года клуб продолжил свой …   Википедия

  • ФК «Спартак» Москва в сезоне 2011/2012 — Информация в этой статье или некоторых её разделах устарела. Вы можете помочь проекту …   Википедия

  • Меркурий-Редстоун-4 — Эмблема Полётные данные корабля Название корабля Liberty Bell 7 Ракета носитель Редстоун MRLV Стартовая площадка …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»